Der Japanisch-Setzer
Ich heiße Makoto Watanabe, bin Grafikdesigner aus Japan und biete Ihnen »echten« DTP/Fremdsprachensatz auf Japanisch an.
Einmalig in Deutschland:
Mehr als 1.000 hochwertige japanische OpenType-Schriften habe ich für Ihre Projekte zur Verfügung. Das japanische Font-Abo MORISAWA PASSPORT – DER Standard für alle Grafiker in Japan schlechthin – macht’s möglich. Seit 2011 besitze ich dauerhaft eine Lizenz für meine Kunden in Deutschland und darüber hinaus.
Interkulturelle Kommunikation leicht gemacht
Ein kleiner aber wesentlicher Vorteil in der Zusammenarbeit mit mir: Bei Projekten kann ich gern auch als Schnittstelle fungieren und für eine reibungslose Kommunikation mit Ihren Partnern in Japan sorgen.
Durch meinen langen Aufenthalt in Deutschland und meine Arbeit kenne ich kulturelle Unterschiede zwischen Deutschland und Japan, und unterschiedliche Denkweisen der Menschen in beiden Ländern nur zu gut. Ich spreche Ihre Sprache, und kann – im Gegensatz zu den Setzern bei vielen anderen Sprachdienstleistern in Deutschland – perfekt Japanisch, was eine Grundvoraussetzung ist, um fehlerfreien und zielgruppenorientierten japanischen Satz anzubieten und zu garantieren.
Grundlagen zur japanischen Typografie
Erfahren Sie Wissenswertes über japanische Typografie und Schriftzeichen (»Moji«) unter dem Menüpunkt »Japanische Typografie«. Das kommt Ihnen bestimmt Japanisch vor!